使徒行伝 10:11 - Japanese: 聖書 口語訳 すると、天が開け、大きな布のような入れ物が、四すみをつるされて、地上に降りて来るのを見た。 ALIVEバイブル: 新約聖書 グオ――ン・・・ 「ん・・・?」 天が開いた???そして、4隅がピンっと張られた大きな布が天から下りてくるではないか!布の中央には何か乗っているようなたるみがある。 Colloquial Japanese (1955) すると、天が開け、大きな布のような入れ物が、四すみをつるされて、地上に降りて来るのを見た。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 天が開き、大きな布のような入れ物が、四隅でつるされて、地上に下りて来るのを見た。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 天が開かれ、その開いたところから何やら四隅のある大きな布が吊り下げられながら降りてくるのが見えた。 聖書 口語訳 すると、天が開け、大きな布のような入れ物が、四すみをつるされて、地上に降りて来るのを見た。 |
その後、わたしが見ていると、見よ、開いた門が天にあった。そして、さきにラッパのような声でわたしに呼びかけるのを聞いた初めの声が、「ここに上ってきなさい。そうしたら、これから後に起るべきことを、見せてあげよう」と言った。